大量中国游客观光 日本中文导游数量不足
据日本新华侨报网湖南出国工作网,日本观光业逐步进入恢复阶段,持有多次往返签证的中国游客以及多数中国旅行团陆续抵达日本,目前,日本国内中文导游的数量明显不足以应对未来持续增长的中国游客数量。为此,特定非营利法人亚洲入境观光振兴会(NPO法人AISO)一直致力于培养高素质的中文导游。近日,第二期AISO认定导游实务研修顺利结束,20余名学员手捧着来之不易的阶段认定证书与培训师互道谢意、依依惜别。
7月23日,学员们一大早就在新宿车站集合,精神饱满地开始了经由栃木、群马、长野三县为期三天的实务研修。学员中有常年从事旅游行业的专业人士,也有对观光事业充满浓厚兴趣的初学者。观光巴士上,学员们流利的中文和日语交织在一起,让人完全感觉不到国界的存在。NPO法人AISO理事冈本立雄担任此次研修评分人,他与培训师东家友子一路上悉心向学员传授旅游行业的基础知识和担任外语导游的切身经验,途中学员们无不全神贯注,将点滴心得记满了整个本子。
《日本新华侨报》记者全程跟随了这次导游实务研修,深切地感受到AISO在培养高素质、复合型导游方面所作出的努力。
一声声温暖的鼓励
学员中有不少日本人,用中文为游客服务对他们来说还显得稍微有些难度,,每一位日本学员都十分珍惜途中在观光巴士上讲解练习的机会。怀揣着忐忑,他们一字一句地讲述各景点,有时候实在想不起来合适的词语,还急得团团转。冈本理事遇到这种情况,总是耐心地对学员说“不要紧张,慢慢来。你的中文已经有了很大的进步,只要多练习,就一定可以的。”听到这样的鼓励,学员们总是抱以感激的微笑,定下神后重新迎接挑战。
一句句悉心的叮嘱
大多数人认为导游是个好差事,既可以免费旅游还能挣钱。,实际上,导游的工作十分辛苦,想成为一名优秀的导游更加不易。学员中有一位年轻的中国女孩讲起自己工作中的种种艰辛,情不自禁地流下了眼泪。冈本理事常常在巴士短途行驶期间向学员们传授导游工作的经验,比如,一个导游面临的最大的问题就是如何与游客沟通、与司机沟通、与商家沟通,使各方都能满意;强健的体魄是导游的基本条件,长期起早贪黑,如何保持精神饱满,需要很多小技巧;遇到突发状况要当机立断、统筹全局,保证游客安全,等等。
一次次严肃的告诫
外语导游,其工作性质一目了然,很多时候导游需要具备丰富且开阔的眼界和知识,才能将一个国家的文化准确地传递给每一位游客。冈本理事在这方面对学员的要求很严格,他常常说“导游在给游客讲解景点的,实际上也是一种文化的展示和传播,作为一个合格的导游,没有把握的知识不能讲,更不允许将歪曲的信息散布给游客。成为优秀的导游一定不能在‘做功课'的步骤上偷懒,导游的一句不经意的话,可能会引来一场不必要的误会。”细小之处,比如日本浴衣的穿法、品尝日本美食的习惯、日本地方百姓的习俗,等等,这些都是需要导游熟记于心的。
短短的三天,在冈本理事的要求下,学员们每天考察完景点之后还要查阅各种资料到很晚,还有学员用手绘图来展示景区的路线或者景点背后的典故,他们一丝不苟的态度不禁令人动容。正如冈本理事所说的那样,高素质的中文导游可以进一步加深中日两国民众的理解和感情,培养高素质导游容不得半点马虎。